凤凰台上 忆吹箫
荔①粉初装,桃符②欲换,怀人拟赋然脂③。喜螺江④双鲤,忽展新词。
稠叠⑤频年⑥离恨,匆匆里、一纸难题。分明见、临缄重发,欲寄迟迟。
心知。梅花佳句,待粉郎⑦香令⑧,再结相思。记画屏今夕,曾共题诗。
独客料应无睡,慈恩⑨梦、那值微之。重来日,梧桐夜雨,却话秋池。
【注解】
①荔:薜荔(又名木莲),常绿藤本,蔓生,叶椭圆形,花极小,隐于花托内。果实富胶汁,可制凉粉。
②桃符:古代挂在大门上的两块木板,上画神茶、郁垒二神以压邪,至五代在桃木板上书写联语,后又书于纸代木板贴之,是为春联。这里指春联。
③然脂:点燃火炬、灯烛等。
④螺江:又称螺女江。在福建福州西北。
⑤稠叠:稠密层叠,形容相思愁绪之深重。
⑥频年:连年,多年。
⑦粉郎:博粉郎君,即心爱的郎君之意。
⑧香令:指三国魏荀彧。
⑨慈恩:即慈恩寺。唐代寺院名。
【典评】
这首词是纳兰词中为数不多的意境欢快的作品之一。通常的除夕,诗人都因思念亡妻、感怀人生而愁眉不展。唯独这次,他因在除夕之夜收到友人远道寄来的信而欣然之喜。
薜荔刚刚发芽,正准备换上新的春联之时,思念之情油然而生,于是点燃灯烛,准备作赋,却忽然收到了远在闽中友人的来信,打开来奉读友人动人的新词。多年来的离愁别绪,又岂是匆忙间写就的一纸信文能够说得尽的!于是把已经封好的信再拆开来,迟迟不能寄出,只怕漏掉些什么。回想当年,除夕之夜,我们一起题诗。你心中可明白,那咏梅的词句依然还等着你回来题赋。想来你一个人在闽中,此刻也是辗转不能成眠吧,昔日在京华相伴出游犹如尚在梦中,只是其间少了你。异日若能重逢,定是在梧桐夜雨之时,其时再一起追忆今日之情景。
除夕本全家团圆的日子,而纳兰却与情同手足的好友两地相隔。再加上适逢其时收到梁汾来自闽中的信函,因而对友人的思念之情更切,于是提笔赋词。词的上片从实处落笔,先写除夕之景与怀怀念友人的情思。接以“喜螺江双鲤,忽展新词”,写明“得梁汾闽中信”一事。再接着写一封回信封了又拆,唯恐有些什么遗漏,表达了对友人的一片思念与深情。下片则用虚笔表达,屈曲有致。由“心知”二字领起,想起昔日的共处题词,今日独处的孤寂,对来日相见的期盼,委婉道来,其间借典取譬,更显深情婉转。