返回

山村野花开

报错
关灯
护眼
0537:不是一举两得了?
书签 上一章 目录 下一章 书架
  !--章节内容开始--

  雪儿送走了李副市长來到了稚琳的房间

  稚琳看着雪儿调皮地笑了笑说:“阿妈魅力无穷呀人家可是副市长呀竟然还对你念念不忘怎么样叙叙旧情还沒有被他打动”

  “稚琳你还笑阿妈人家李副市长可是真打你的主意了让我跟你说呢”雪儿一本正经地说

  “你说什么他真的会是这样的官还是狗改不了吃屎”稚琳的眼睛睁得大大的

  “稚琳你也别把李副市长看得那么龌龊呀人家打你的主意不一定是他跟你呀”雪儿笑起來

  稚琳知道雪儿是耍她胳肢了雪儿一下说:“你说清楚吓我一跳我以为他真那样我们的旅游项目暂时就沒有希望了”

  “稚琳我问你你说今天当我们导游的那个小李怎么样我看他很不错的你说呢”雪儿笑看着稚琳俊美的脸蛋心里想他们两人的确很般配的

  “阿妈小李不会是李副市长的公子吧他让你当媒人來了”稚琳心里这样猜想顺口说了出來

  “稚琳呀我不得不服你呀你反应真是快他还真是李副市长的公子他也的确是让我來当媒人了”雪儿笑着说

  “我如果不答应我们山寨的旅游事业就沒戏了他不会这样要挟我们吧”稚琳看着雪儿

  “稚琳他如果这样要挟还能得到我们的支持人家是副市长呀他说了不会他的私事影响我们山寨旅游的开发你想他这样说是什么意思暗示还是真心话”雪儿看着稚琳心里也想着这个问題

  “暗示还是真心话这个目前只有李副市长自己知道呀他沒有让我直接给答案吧”稚琳想着寨子里的旅游事业想着自己为了这个吃尽地苦头

  “沒有李副市长说了你如果真心喜欢他儿子让我明天给他答案你如果想考虑会儿我就不要回话了他还说你什么时候想來市里工作随时跟他说说就行不管你对他儿子有意还是无意他都会将你调到市里來的”雪儿看着稚琳俊秀的脸蛋加了一句“我倒是认为你跟他的儿子很般配的”

  “阿妈实话跟你说吧我目前沒有考虑自己的个人问題我一心在寨子里的旅游项目上真的明天你不给他话我怕影响到了旅游项目你给他话我们不能说谎呀你说我们该怎么办”稚琳显出为难的样子

  “我们的稚琳也有为难的时候我可是第一次看你这样愁眉苦脸的呀稚琳我想你答应他旅游项目批下后你进市里來这样是不是两全其美他说了你到市里來工作并不影响我们寨子的旅游项目他是不是就是这个意思”雪儿想起李副市长的话來

  “不可以我不能答应他來市里我跟他儿子刚接触一天沒有感情基础再说今天我跟他也沒有擦出火花沒有一见钟情的感觉阿妈明天我再会会李副市长我直接跟他说”稚琳拿着了雪儿的手

  “好吧稚琳说实在我舍不得你离开寨子我们山寨里的人都舍不得你离开呀”雪儿感叹说

  “好了阿妈你过去休息吧明天我先见他跟他说说然后我们回寨子”稚琳笑了笑但是这笑有些不太自然

  稚琳敲开了李副市长办公室的门

  “稚琳你來了雪儿呢”李副市长站起來惊讶地看着稚琳

  “李副市长我阿妈在外面等着我我來跟你说说我的想法”稚琳笑着说

  “什么想法旅游项目的事我已经跟你说了要等到我们去考察后再能决定你还有什么事么”李副市长看着稚琳心里猜不透她要说什么如果是答应了跟自己的儿子应该是雪儿來回话呀

  “李副市长我的阿妈昨天晚上跟我说了我谢谢李副市长对我的厚爱但是目前我还沒有考虑个人问題李副市长山寨的旅游项目我下了很大的力气真的山寨里的酒楼厂子跟这个相比只能说是一个开始如果这个项目我拿不下我在山寨的工作就是大大的失败李副市长我想求得你对我的工作的大力支持很想得到你的尽快回复”稚琳大大的眼睛看着李副市长

  “稚琳我跟雪儿说过了你跟我儿子的关系并不影响寨子里的旅游开发项目你还是不放心是不是”李副市长笑着问

  “我沒有不相信李副市长我只是有些着急虽然这个项目是长期的项目大项目急不來但是我还是想尽快启动李副市长我想市里肯定会派人直接去山寨你看小李是不是可以跟我们一起将这个工作搞好”稚琳笑着说

  (看盗版的同志请到17k网站看正版吧正版跟盗版不一样就是不一样)

  “你的意思让小李参与这个项目这个我可以考虑稚琳说实话我儿子对于旅游事业也不是内行呀他现在是在市委秘书办工作不过市委秘书办的人插手这个工作也沒有什么不可”李副市长说

  “李副市长我听我阿妈说你打算派专车送我们回去她沒有答应我阿妈是怕影响不好其实我倒是很想你们派车送我们回山寨的你如果让小李和旅游局的局长送我们回去顺便考察山寨的旅游项目不是一举两得了”稚琳笑着说

  “哈哈哈稚琳呀山寨难怪发展那么快你呀不简单真的是不简单啊好我这就给旅游局的局长电话看他有沒有特殊任务沒有的话让他带几个人跟我儿子一起去山寨考察”李副市长高兴地说

  “谢谢李副市长果然是办事果断的好领导”稚琳笑着说

  两辆小车在公路上行驶着

  小车上市里來的人看着路两边的风景笑谈着他们进入山寨路段感觉到了空气的清爽不由地高兴地起來 !--章节内容结束--
书签 上一章 目录 下一章 书架